A Finnish fandub for Determamfidd’s “The Iron Hills for Me”- song, from her absolutely fantastic fic Sansukh.
Translation in Finnish / Literal meaning of translation
Ei linnaa koti mun muistuta / My home doesn’t resemble a castle
Ei
aarteita hältä löydy / She doesn’t have any treasures
Ei historian kirjoissa mainintaa /
(there’s) nothing (about her) in historical texts
Ei sankareita hällä / She doesn’t have heroes
Ei kotini sua säväytä / You’re not
impressed with my home
kai pidät köyhänä häntä / You
probably think she’s poor
Mut rikkaudet sut pettää ain / But
treasures will always betray you
Mut uskollinen on rauta / But iron is loyal
Voi vie mut luo jalohaukkojen /
Oh take me to be with falcons
Ja mis tuuli vuorilla ulvoo /
And where the wind howls on the mountains
Mis lail’ veren vedet virtaa / Where water flows like
blood
Putouksissa huimaavissa
/ In dizzying falls
Koti mun se raskas vapaa on / My
home is hard and free
Ja lailla leijonan
villi / And (it’s) wild like a lion
ei hällä kultaa antaa oo / She doesn’t have any gold to
give
Syömmensä kova kuin rauta /
Her heart is hard like iron
kaukana kotini mun on / My home is far
away
mua ahjoni jo kutsuu / My hearth already
calls for me
pajain unholassa kylmään jää /
My forge gets cold forgotten
ennen
työ siellä raikuen kaikui / (the sound of) work sounded loudly
before
Voi kaipaan huomaan auringon /
Oh I long to be in the embrace of sun
missä joet ne kovaa pauhaa / where rivers rumble
loudly
missä multa
maan on punaista / Where the dirt of the earth is red
Ja missä sää mua kauhistuttaa / And
where the weather horrifies me
Aarteita linnoja löytäkää / Find
treasures and castles
Suuremmat ne meitä käskee / The greater
ones order us
Ja jokaisella käskynannolla / And
during every command
Rukoilemme
selviytyvämme / We pray to make it out alive
Pian rummut soivat uudestaan / Soon the
drums will sound again
Ja
marssimme kuin karja / And we march like cattle
Ylhäiset vertamme vaativat / The highest demand
our blood
Puolestaan vuodattamaan /
(to) bleed/spill for them
Voi mä suunnan käännän
pohjoiseen / Oh I turn my heading to north
Ei vaistoni petä koskaan / My sense won’t
ever betray me
En turhaan etsi uudelleen / I won’t
search again in vain
Sillä
kotini siellä on! / Since that’s where my home is
Voi kaipaan ruostetaivaita / Oh I
miss the rusty skies
Hänen villiä
kauneuttaan / Her wild beauty
hänet näen kun silmät ummistan / I see her when I squeeze my
eyes shut /
Minun Rautavuoreni! / My Iron Hills!